Leitura Guiada em Inglês PETER PAN: Chapter 6 (iniciante)

CHAPTER SIX
Capítulo Seis

THE JOLLY ROGER
O JOLLY ROGER

There is a yellow moon in the night sky.
Há uma lua amarela no céu da noite.

The Jolly Roger is in the bay near Kidd's Creek.
O Jolly Roger está na bahia perto do Riacho do Kidd.

The children are on the pirate ship.
As crianças estão no navio pirata.

They are prisoners of Captain Hook and his cruel pirates.
Elas são prisioneiras do Capitão Gancho e seus piratas cruéis.

Captain Hook looks at them and says, 'This time it's Peter Pan or me! You idiots! Peter Pan can't save you now.'
Capitão Gancho olha para eles e diz, ‘Esta vez é Peter Pan ou eu! Seus idiotas! Peter Pan não pode salvá-los agora.’

Hook laughs and then calls Smee. 'Smee, get the plank ready!'
Gancho ri e depois chama Smee. ‘Smee, prepare a prancha!’

'Yes sir!' says Smee.
‘Sim, senhor!’ diz Smee.

'Now listen to me,' says Hook. 'You must all walk the plank!'
‘Agora me escutem,’ diz Gancho. ‘Todos vocês devem caminhar na prancha!’

'Walk the plank?' asks John.
‘Caminhar na prancha?’ pergunta John.

'Yes! First you walk the plank and then you fall into the sea with the crocodile.
‘Sim! Primeiro você caminha na prancha e depois você cai dentro do mar com o crocodilo.

It will eat you! Ha, ha!' laughs Hook. 'But I can save two of you.
Ele vai comê-los! Ha, ha!’ ri Gancho. ‘Mas eu posso salvar dois de vocês.

I want two young pirates. Who wants to be a pirate?'
Eu quero dois piratas jovens. Quem quer ser pirata?'

The Lost Boys look at John. John looks at Michael and says, 'The life of a pirate is exciting.
Os Meninos Perdidos olham para John. John olha para Michael e diz, ‘A vida de um pirata é emocionante.

I don't want to walk the plank.
Eu não quero caminhar na prancha.

I don't want to be food for the crocodile.
Eu não quero ser comida para o crocodilo.

Let's be pirates!' Michael looks at his brother.
Vamos ser piratas!’ Michael olha para seu irmão.

Then they look at Wendy. She doesn't like their idea.
Então eles olham para Wendy. Ela não gosta da ideia deles.

Captain Hook laughs and moves his hook in front of their faces.
Capitão Gancho ri e mexe seu gancho na frente das caras deles.

'Do you want to be pirates, yes or no?' he asks.
‘Vocês querem ser piratas, sim ou não?' ele pergunta.

John and Michael say, 'Never!'
John e Michael dizem, ‘Nunca!’

Captain Hook is angry and says, 'Then you must walk the plank and die!'
Capitão Gancho está zangado e diz, ‘Então vocês devem andar na prancha e morrer!’

Wendy is afraid. She loves her brothers and the Lost Boys.
Wendy está com medo. Ela ama seus irmãos e os Meninos Perdidos.

She has tears in her eyes.
Ela tem lágrimas nos seus olhos.

The boys stand near the plank and Wendy watches them.
Os meninos ficam em pé perto da prancha e Wendy os olha.

A pirate asks, 'Who is the first to walk the plank?'
Um pirata pergunta, ‘Quem é o primeiro a andar na prancha?'

At that moment there is a loud noise. 'Tick! Tock! Tick! Tock!'
Nesse momento há um barulho forte. ‘Tick! Tock! Tick! Tock!’

Captain Hook's face is white. He says, 'The crocodile is here. He wants ME!' He runs to his cabin and hides there.
A cara do Capitão Gancho está branca. Ele diz, ‘O crocodilo está aqui. Ele quer ME comer!’ Ele corre para sua cabine e se esconde lá.

'Who is the first to walk the plank?' asks a pirate. 'Come on! Let's go! The crocodile is hungry.'
‘Quem é o primeiro a andar na prancha?' pergunta um pirata. ‘Vamos! Vamos lá! O crocodilo está com fome.’

Suddenly Peter Pan appears on the pirate ship.
De repente Peter Pan aparece no navio pirata.

Tinker Bell follows him. Wendy and the boys cheer.
Tinker Bell segue ele. Wendy e os meninos gritam e torcem.

They are very happy to see their young hero.
Eles estão felizes em ver seu herói jovem.

Hook and his pirates are furious.
Gancho e seus piratas estão furiosos.

Hook takes his sword and says, 'I want to fight you, Pan! Tonight you will die!'
Ele pega a sua espada e diz, ‘Eu quero lutar contra você, Pan! Hoje a noite, você morrerá!’

Hook fights with his long sword and with his hook.
Gancho luta com sua espada comprida e com seu gancho.

Peter fights courageously.
Peter luta corajosamente.

He pushes Hook to the back of the ship.
Ele empurra Gancho até a parte traseira do navio.

It is a terrible fight. John, Michael and the Lost Boys fight the pirates.
É uma luta terrível. John, Michael e os Meninos Perdidos lutam contra os piratas.

After a long fight they throw the pirates into the sea.
Depois de uma longa luta, eles jogam os piratas para dentro do mar.

Peter and Hook move all around the big ship.
Peter e Gancho se movem por todo o navio grande.

Their swords make a loud noise.
Suas espadas fazem um barulho alto.

Suddenly Peter takes Hook's sword and pushes him into the sea!
De repente Peter pega a espada do Gancho e o empurra para dentro do mar!

Hook shouts, 'OH, NO!' He falls into the sea and into the mouth of the hungry crocodile.
Gancho grita, ‘Oh, Não! Ele cai para dentro do mar e para dentro da boca do crocodilo faminto.

'Oh, Peter, we are proud of you!' says Wendy.
‘Oh, Peter, nós estamos orgulhosos de vocês!’ diz Wendy.

She kisses him on the cheek.
Ela o beija na bochecha.

The boys cheer.
Os meninos gritam com felicidade.

Peter smiles and says, 'The Jolly Roger is ours now. Let's go home!'
Peter sorri e diz, ‘O Jolly Roger é nosso agora. Vamos para casa!’

Previous
Previous

Leitura Guiada em Inglês PETER PAN: Chapter 7 (iniciante)

Next
Next

Leitura Guiada em Inglês PETER PAN: Chapter 5 (iniciante)